安世高“洞晓医术,妙善针脉,睹色知病,投药必济”,是中国出现的第一位僧医。他不仅精通针脉诸术,还能见色知病,在医学领域有很深的造诣,还翻译了大量的佛医经典,如《人身四百四病经》《人病医不能治经》《修行道地经》《佛说奈女耆婆经》《佛说温室洗浴众僧经》《佛说大安般守意经》等,内容涉及了外科、针灸、医药、养生保健等,促进了我国佛医药学的发展。
西域僧人安世高在佛教传入中国内地已有一二百年时间,在宫廷中和社会上都有一些信徒。这些佛教信徒对于佛教的了解,一方面,主要还是把它当作诸般方术的一种,加以祭祀,祈求福佑并希望借以满足一些现实需求;另一方面,由于与西域交通的频繁,来华僧人的增多,信徒们也早已得知,域外僧徒实行着一种称为“禅”的重要修行方法,大家希望自己也能切实地如法修行。
僧人安世高针对这种状况,采取了对症下药的宣教弘化措施,一方面利用自己的博学多才,为人治病、望气、占候、推步,以加强人们对佛教的敬信,更主要的却是全力进行译经,向人们介绍有关禅数即止观的种种方法和理论。
僧人安世高一边译经,一边聚徒开讲、传授。他的翻译中有一部分就是由他口述解释,由他人执笔成书,属于讲义体裁。
安世高所译的佛经,就思想体系上说多属小乘佛教,他重点地翻译了禅数两方面的学说。
西域僧人安世高所译的佛经义理明晰,文字允正,辨而不华,质而不野,给当时初学佛教的人带来了极大的方便,佛教徒可以通过这些译典加深对佛教的理解。所以,安世高的翻译,在佛教史上产生了重大的影响。
喜欢济公传奇请大家收藏:(www.zuiaixs.net)济公传奇醉爱小说网更新速度全网最快。